2007年7月3日 星期二

王牌對決

@0413

 

第一次跟胡老大&美君看電影

在西門町繞了好久終於找到戲院

 

 

  

衝著Pierce Brosnan、Liam Neeson才去!

網路上的電影簡介:" 美國內戰末期,一名陸軍上校誓死對仇家趕盡殺絕,以平息心中的憤怒,橫越了整個美國西部在所不惜。"

 

但老實說其實沒有我預期的那麼好看...電影ㄧ演完我們的反應是傻眼→不知所措→大笑

 

我的內心:"幹瞎爆了 什麼阿!!!"

(哈沒有人聽到沒關係嘛~~)

 

好險Anjelica Huston的演技替這部片保留了ㄧ點面子= ="

 

 不過片名倒是值得ㄧ提:(節錄

Seraphim Falls

熾天使”熾”乃”熾愛”之意;單數形態作 Seraph;聖經譯撒拉弗。Seraph 希伯來語含義不詳,但解釋為”燃燒 ”,頗能表示聖經中對他的描述。古以色列戰亂時代的大先知以賽亞曾描述在神的御座前目擊熾天使的經過,「我見主坐在高高的寶座上。他的衣裳垂下,遮滿聖殿。其上有撒拉弗待立。各有六個翅膀。用兩個翅膀遮臉,兩個翅膀遮腳,兩個翅膀飛翔。」因而留下了六翼之姿態的傳說。

「有一撒拉弗飛到我跟前,手拿著紅炭-是用火剪(國語辭典:一種夾剪。可用來夾取烘烤的食物或煤炭。)從壇上取下來的,將炭沾我的口,說:看哪!這炭沾了你的嘴,你的罪孽便除掉,你的罪惡便赦免了。」可以看得出熾天使與聖經亦提及的智天使只是”有翅膀的異物”或是”活物”擁有完全不同的表徵;擁有人的形象,有六翼能言語,且被賦予可以參予救贖的特權。

在《以諾書》中,記述著熾天使乃是四名君主級天使的綜合體,分別對應東西南北或四方之風。這四名大君主天使分別是梅丹佐卡麥爾拿但業加百列(驅魔有出現耶~~);另有一說,謂熾天使僅是梅丹佐與加百列這二名大天使的共同體。

古代人在創作中將其表現成如被有孔雀般羽毛於身的靈體。熾天使的希伯來語,是”治癒者”和”至高者”(或守護天使)二字的合成字,因此蛇或龍自古即是醫學的代表(一些醫院或軍醫使用繪以兩條交纏在杖上的蛇為象徵)。

 

好吧至少學到了熾天使=ˇ=


沒有留言:

張貼留言